más allá del poscolonialismo: la producción del común global

¿Hay un común global en el mundo poscolonial? Desafortunadamente, parece facilísimo responder hoy a esta pregunta: el común global no se encontrará ni en el concepto moderno de universalidad --que ha demostrado ser culturalmente específico-- ni en la igualdad normativa de culturas particulares que se reconocen mutuamente. Por el contrario, se podría encontrar en los procesos interminables de interacción y mezcla de las diferencias culturales, un proceso que llamamos “traducción cultural”. Este proceso tiene su propio sujeto: un nuevo homo duplex de nuestro tiempo, que produce, disfruta y teoriza este nuevo común como una cultura transnacional y global. Al mismo tiempo, sin embargo, su articulación política responde al mismo viejo patrón de la particularidad cultural; en una palabra, el Estado nación. Así que el homo duplex hace política a partir de aquello que culturalmente condena. Lo que adora culturalmente, en cambio, no tiene ninguna utilidad política. Desafiar abiertamente esta contradicción quizá sea la tarea más ardua de nuestro tiempo.

Hito Steyerl
As a global working class, the working class of today is just as subaltern as the Italian peasants of the south in former times. Yet how can the people who are set in a transnational relation to one another by the flexible production chain of contemporary capitalism articulate their relationship to one another?
Ina Kerner
Critical Whiteness Studies are a flourishing project – both within the academy and beyond. Drawing on current publications in this field in German, and focusing on the notions of whiteness and of white privilege which are employed here, Ina points to some of the particular strenghts, as well as to current limits of the whiteness debate.
Isabell Lorey
Zur Unterscheidung zwischen Norm und Normalisierung
Ein zentrales Thema der Kritischen Weißseinsforschung ist die Problematisierung von Privilegien. Doch in ihrer auf Normen fokussierten Analyse inthronisiert sie nicht selten erneut ein weißes Subjekt zur eigenen Immunisierung.
Nikita Dhawan
Migrant Hybridism versus Subalternity
What are the consequences of a “discursive colonization” of subalternity by metropolitan postcolonialism? Is there a conflict of interest between migrant hybridism located in the “first world” and the indigenous subaltern woman in the rural “third world”. What is the postcolonial feminist to do in the face of her complicity in the failure of decolonisation? These are challenging questions that need to be addressed in the German-speaking context.
Vera Tollmann
Das globale Gemeinsame im Internet muss erst übersetzt werden
Da das digitale globale Gemeinsame nicht für alle erreichbar oder gleich bedeutend ist, also nicht von einer globalen Gesellschaft genutzt werden kann, weil das angebotene Wissen etwa nie für alle von Interesse ist, von allen verstanden werden kann und schlicht und einfach für einen Großteil nicht zugänglich ist, bleibt es ein uneingelöstes Versprechen.
Brigitta Kuster & Moise Merlin Mabouna
Videoloop, 7 min., 2006
Welche Perspektiven ergeben sich aus den Re-Präsenzen der Kolonialgeschichte in der Migration? „Note d’intention“ zu einem Videoprojekt von Brigitta Kuster und Moise Merlin Mabouna.
Hito Steyerl
Postcolonial Critique
The debate on cultural globalization also often involves so-called postcolonial theory. What does this encompass?

thematic strands

crítica de la culturalización procesos de recomposición social más allá del poscolonialismo: la producción del común global prácticas multilingües vs. políticas lingüísticas nacionales all texts...

other languages

English Deutsch Español Français Hrvatski Türkçe